This post is also available in: InglésFrancés
Hola ! Soy Marie y soy francesa habiendo aterrizado en Irlanda desde septiembre para una duración de 10 meses. He ido como parte de mis estudios para llevar a cabo un año académico en este país para, como muchas personas aquí, mejorar mi inglés. La primera razón sin duda, pero también para iniciar una aventura en este país desconocido hasta entonces, para tener una experiencia extra en el extranjero y aprender un montón de cosas.
Esta no es mi primera experiencia en el extranjero, pero debo admitir que ésta no es comparable con ninguna otra, ya que es diferente.
Tengo suerte de tener padres que me dan la oportunidad de hacer mis propias elecciones y de apoyarme. Mis padres, que ya han vivido en varios países, son el tipo de padres que empujan a sus hijos a superar, salir de su zona de confort y enfrentarse a nuevas situaciones para crecer. Recuerdo una frase que mi madre me dijo: «Puedo ser una madre sobreprotectora pero siempre te animaré a ir al extranjero para nuevas experiencias».
Nunca me pregunté lo que mis padres sentían al verme ir al extranjero por mucho tiempo. Así que les hice unas cuantas preguntas al respecto. Para presentarles a ustedes, mi mamá es Catarine y es brasileña, mi papá es Christophe y es francés.
¿Alguna vez estudiaste o viviste en el extranjero?
Ca: Sí, viví en 5 países diferentes e hice mis estudios universitarios en el extranjero en Canadá.
Ch: Sí, 1 año en Escocia y 2 años en Canadá como parte de mis estudios. 2 años en los Estados Unidos y 2 años en Suiza como parte de mi trabajo.
¿Por qué decidisteis ir al extranjero?
Ca: Decidí ir al extranjero para mejorar mi inglés.
Ch: Por los estudios, para aprender inglés y para tener una experiencia internacional, el tiempo suficiente para realmente entender la cultura del país extranjero, para aprender a ser independiente de los padres y hacer mi propia vida. También fue la oportunidad de dar una mayor orientación diferente a mis estudios y en un campo diferente (ingeniería química en lugar de química).
¿Qué cosas importantes aprendieron?
Ca: Cómo vivir en una comunidad, cómo lidiar con un nuevo ambiente, diferentes culturas y diferentes maneras de pensar.
Ch: El idioma inglés, tal como lo habla la gente «real», se ajusta a una cultura diferente, no sólo de los nativos del país sino también de otros estudiantes extranjeros que están conmigo y que son independientes
¿Por qué me dejasteis ir al extranjero?
Ca: Te dejo ir al extranjero para que puedas tener la oportunidad de mejorar el idioma también, y también para vivir nuevas experiencias.
Ch: Por las mismas razones que yo, para darte el gusto por los desafíos y la oportunidad de seguir tus estudios de manera significativa más allá de sólo obtener un DUT (una carrera que más tarde dé paso a un máster). ¡Confiamos en tí!
¿Cuál era su estado de ánimo antes de irme?
Ca: Confiaba en que ibas a hacer bien cualquier cosa que sucediera, ya que estabas bien preparada al haber vivido también en otros tres países después de nuestra expatriación debido al trabajo.
Ch: No hay un estado mental especial. Para mí, fue una oportunidad que no puedes rechazar, un paso natural para tu desarrollo personal y profesional. No te preocupes en absoluto, confiamos en tus capacidades y sentido de adaptabilidad.
¿Cuál fue su estado de ánimo después de mi partida?
Ca: Seguía confiando en tus capacidades.
Ch: Un estado de ánimo pacífico, por las razones mencionadas anteriormente. Te has mantenido en contacto con suficiente frecuencia, así que sabemos que todo funciona bien para ti, aunque a veces te encuentres con algunos retos, pero eso era lo que se esperaba y deseaba (¡sin pena, no hay gloria!)
¿Cuáles fueron las principales preocupaciones que tuvieron?
Ca: Mis preocupaciones principales fueron que la residencia donde vivías fuera tranquila y que los compañeros de cuarto estuvieran bien para que así pudieses concentrarte en tus estudios.
Ch: No hay preocupaciones particulares. Mi única preocupación era que obtuvieses el título de la carrera, ya que de lo contrario sería una gran decepción para tí y comprometería la oportunidad de iniciar un Master al siguiente año en Francia.
¿Cómo vivistéis la distancia?
Ca: Vivo muy bien la distancia, ya que siempre estamos conectados y nos escribimos vía e-mail, skype, etc.
Ch: La distancia no es un problema, especialmente en 2017, con Internet, Skype, WhatsApp, etc … es como si todavía estuvieras con nosotros. Además, vuelves a casa cada 3 ó 4 meses. De hecho, es casi demasiado fácil en comparación con mi propia experiencia como estudiante en un país extranjero, de vuelta en …. 1986 – 1989 (en ese momento, era una llamada telefónica rápida una vez al mes, y correo postal …)